КАБIНЕТ МIНIСТРIВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА
Київ
вiд 9 травня 2025 р. | N 531 |
---|
Про внесення змiн до постанов Кабiнету Мiнiстрiв
України вiд 20 серпня 2014 р. N 375 i вiд 12 грудня 2018 р.
N 1062
Кабiнет Мiнiстрiв України постановляє:
1. Внести до постанов Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 20 серпня 2014 р. N 375 "Про затвердження Положення про Мiнiстерство фiнансiв України" (Офiцiйний вiсник України, 2014 р., N 69, ст. 1936; 2016 р., N 100, ст. 3262; 2020 р., N 10, ст. 378) i вiд 12 грудня 2018 р. N 1062 "Про затвердження Основних засад здiйснення внутрiшнього контролю розпорядниками бюджетних коштiв та внесення змiн до постанови Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 28 вересня 2011 р. N 1001" (Офiцiйний вiсник України, 2018 р., N 100, ст. 3329; 2019 р., N 36, ст. 1270; 2024 р., N 58, ст. 3427) змiни, що додаються.
2. Ця постанова набирає чинностi з дня її опублiкування, крiм абзацу п'ятдесят другого пiдпункту 2 пункту 2 змiн, затверджених цiєю постановою, який набирає чинностi з 1 сiчня 2026 року.
Прем'єр-мiнiстр України | Д. ШМИГАЛЬ |
Iнд. 67
ЗАТВЕРДЖЕНО постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 9 травня 2025 р. N 531 |
ЗМIНИ,
що вносяться до постанов Кабiнету Мiнiстрiв
України вiд 20 серпня 2014 р. N 375 i вiд 12 грудня 2018 р.
N 1062
1. У Положеннi про Мiнiстерство фiнансiв України, затвердженому постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 20 серпня 2014 р. N 375:
1) пiдпункт 341 пункту 4 викласти в такiй редакцiї:
"341) визначає органiзацiйно-методологiчнi засади функцiонування внутрiшнього контролю i здiйснення внутрiшнього аудиту, здiйснює аналiз стану функцiонування внутрiшнього контролю та оцiнку функцiонування систем внутрiшнього аудиту у розпорядникiв бюджетних коштiв;";
2) абзац четвертий пiдпункту 2 пункту 6 викласти в такiй редакцiї:
"вiд центральних i мiсцевих органiв виконавчої влади, розпорядникiв бюджетних коштiв iнформацiю про функцiонування внутрiшнього контролю i здiйснення внутрiшнього аудиту;";
3) у пiдпунктi 24 пункту 10 слова "їх здiйснення" замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю та здiйснення внутрiшнього аудиту".
2. У постановi Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 12 грудня 2018 р. N 1062:
1) у постановi:
у назвi та пунктi 1 постанови слова "здiйснення внутрiшнього контролю розпорядниками" замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю у розпорядникiв";
абзац третiй пункту 5 викласти в такiй редакцiї:
"надавати роз'яснення щодо застосування Основних засад функцiонування внутрiшнього контролю у розпорядникiв бюджетних коштiв, затверджених цiєю постановою.";
2) в Основних засадах здiйснення внутрiшнього контролю розпорядниками бюджетних коштiв, затверджених зазначеною постановою:
у назвi Основних засад слова "здiйснення внутрiшнього контролю розпорядниками" замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю у розпорядникiв";
у пунктi 1 слова "здiйснення внутрiшнього контролю розпорядниками бюджетних коштiв у своїх установах" замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю у розпорядникiв бюджетних коштiв";
у пунктi 2:
доповнити пункт пiсля абзацу другого новими абзацами такого змiсту:
"вiдхилення - порушення або недотримання вимог законодавства, документiв щодо порядку дiяльностi установи внаслiдок дiї, бездiяльностi її посадових осiб, осiб, якi перебувають у вiдносинах з установою (правових, договiрних тощо), що призводить або може призвести до втрат бюджету через неотримання чи зменшення обсягу надходжень, збiльшення суми видаткiв бюджету;
реагування на вiдхилення - попередження, виявлення, iнформування керiвника установи про вiдхилення, їх усунення та усунення причин i умов, що сприяли їх виникненню;".
У зв'язку з цим абзаци третiй - п'ятий вважати вiдповiдно абзацами п'ятим - сьомим;
абзац п'ятий пiсля слiв "бюджетними коштами" доповнити словами "у тому числi такими, що спрямовуються на пiдготовку та реалiзацiю публiчних iнвестицiйних проектiв,", а пiсля слiв "допустити виникнення" - словом "вiдхилень,";
абзац сьомий пiсля слiв "розпорядник бюджетних коштiв" доповнити словами ", "управлiння бюджетними коштами", "публiчний iнвестицiйний проект";
у пунктi 3:
абзац другий пiсля слова "змiни" доповнити словом ", вiдхилення";
абзац шостий пiсля слiв "бюджетними коштами" доповнити словами ", у тому числi такими, що спрямовуються на пiдготовку та реалiзацiю публiчних iнвестицiйних проектiв", а пiсля слiв "управлiння ризиками" - словами ", реагування на вiдхилення";
абзац восьмий викласти в такiй редакцiї:
"превентивностi - своєчасне здiйснення заходiв контролю для запобiгання настанню ризикiв, вiдхилень, корупцiйним правопорушенням, шахрайству або зловживанню службовим становищем;";
пункт 4 пiсля слiв "бюджетними коштами" доповнити словами ", у тому числi такими, що спрямовуються на пiдготовку та реалiзацiю публiчних iнвестицiйних проектiв";
у пунктi 5:
абзац другий пiсля слiв "бюджетними коштами" доповнити словами ", у тому числi такими, що спрямовуються на пiдготовку та реалiзацiю публiчних iнвестицiйних проектiв";
абзац четвертий пiсля слiв "для впливу на ризики" доповнити словами ", вiдхилення, запобiгання корупцiйним правопорушенням, шахрайству або зловживанню службовим становищем";
абзац п'ятий пiсля слова "функцiй" доповнити словами ", здiйснення управлiння ризиками, реагування на вiдхилення";
у пунктi 6:
в абзацi другому слова "забезпечуючи прозорiсть" замiнити словами "вiдхилень, запобiгання корупцiйним правопорушенням, шахрайству або зловживанню службовим становищем, забезпечуючи застосування належних";
абзац третiй пiсля слова "функцiй" доповнити словами ", виявленi та усунутi вiдхилення", а пiсля слова "установи" - словами "або вiдповiдних управлiнських заходiв";
абзац четвертий пiсля слiв "про ризики" доповнити словом ", вiдхилення";
в абзацi п'ятому слова "здiйсненням внутрiшнього контролю та/або функцiонуванням" замiнити словами "функцiонуванням внутрiшнього контролю та/або", а пiсля слiв "установ та органiзацiй" доповнити словами ", попередження про вiдхилення у дiяльностi установи";
у пунктi 7:
в абзацi другому пiсля слiв "бюджетними коштами" доповнити словами ", у тому числi такими, що спрямовуються на пiдготовку та реалiзацiю публiчних iнвестицiйних проектiв", а слова "органiзацiю та здiйснення" замiнити словами "органiзацiю та функцiонування";
в абзацi четвертому слова "здiйснення внутрiшнього контролю та управлiння ризиками" замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю, управлiння ризиками, реагування на вiдхилення";
в абзацi шостому слова "здiйснення внутрiшнього контролю та управлiння ризиками" замiнити словами "запобiгання корупцiйним правопорушенням, шахрайству або зловживанню службовим становищем, функцiонування внутрiшнього контролю, управлiння ризиками, реагування на вiдхилення";
абзац сьомий замiнити абзацами такого змiсту:
"Керiвники територiальних органiв, пiдприємств, установ та органiзацiй, що належать до сфери управлiння розпорядника бюджетних коштiв, вiдповiдальнi та пiдзвiтнi перед керiвником вiдповiдного розпорядника бюджетних коштiв, зокрема, з питань:
ефективностi та результативностi своєї дiяльностi;
досягнення визначених мети (мiсiї), цiлей, завдань, планiв i вимог щодо дiяльностi;
цiльового та ефективного управлiння бюджетними коштами, у тому числi такими, що спрямовуються на пiдготовку та реалiзацiю публiчних iнвестицiйних проектiв, об'єктами державної (комунальної) власностi та iншими ресурсами;
запобiгання корупцiйним правопорушенням, шахрайству або зловживанню службовим становищем в установi;
стану органiзацiї i функцiонування внутрiшнього контролю, управлiння ризиками, реагування на вiдхилення.";
у пунктi 8:
абзац восьмий пiдпункту 1 пiсля слова "заходiв" доповнити словами ", результати управлiння ризиками, реагування на вiдхилення";
у пiдпунктi 4:
в абзацi сьомому слово "функцiй;" замiнити словами "функцiй, здiйснення управлiння ризиками, реагування на вiдхилення.";
доповнити пiдпункт абзацами такого змiсту:
"Iнформацiя щодо реагування на вiдхилення включається до звiту про стан органiзацiї та функцiонування внутрiшнього контролю, а також надається:
керiвнику установи для вжиття ним управлiнських заходiв;
уповноваженому пiдроздiлу (уповноваженiй особi) з питань запобiгання та виявлення корупцiї для реалiзацiї завдань та функцiй, визначених законодавством у сферi запобiгання корупцiї;
пiдроздiлу (посадовiй особi) внутрiшнього аудиту для розгляду пiд час планування дiяльностi з внутрiшнього аудиту;";
у пiдпунктi 5:
в абзацi другому слова "визначення та коригування вiдхилень" замiнити словами "коригування або iнформування керiвництва про вжитi управлiнськi заходи, у тому числi щодо реагування на вiдхилення";
в абзацi четвертому слова "у системi" виключити;
абзац п'ятий викласти в такiй редакцiї:
"Запроваджений в установi монiторинг повинен забезпечувати виявлення та оцiнку недолiкiв внутрiшнього контролю та/або окремих його елементiв i вжиття заходiв для їх усунення, у тому числi коригування вiдповiдних управлiнських заходiв.";
у другому реченнi пункту 9 слово "здiйснення" замiнити словом "функцiонування";
у пунктi 10 слова "здiйснення внутрiшнього контролю" замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю, що включає iнформацiю про реагування на вiдхилення,";
у текстi Основних засад слова "здiйснення внутрiшнього контролю" у всiх вiдмiнках замiнити словами "функцiонування внутрiшнього контролю" у вiдповiдному вiдмiнку.