Перейти до основного вмісту

  • УКР
  • РУС

 logo

Четвер, Серпень 28, 2025 - 11:39
  • Головна
  • Програмне забезпечення
  • Завантаження
  • Форум
  • Курси валют
  • Єдине вікно для міжнародної торгівлі
  • Партнери
  • Про компанію
  • Контакти

Ви є тут

Головна

ДЕРЖАВНА МИТНА СЛУЖБА УКРАЇНИ

21.02.11 N 11/7-10.16/2767-ЕП

 

Начальникам регiональних митниць, митниць
Центральне митне управлiння лабораторних дослiджень та експертної роботи


Щодо вiдповiдностi тексту мiжнароднiй основi

     У зв'язку з виявленням технiчної помилки тексту УКТЗЕД в Законi України вiд 05.04.2001 N 2371-III "Про Митний тариф України", в редакцiї Закону України вiд 21.12.2010 N 2829-VI "Про внесення змiн до Закону України "Про Митний тариф України" з метою використання у роботi та iнформування суб'єктiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi в установленому порядку, повiдомляємо про наступне.

     Вiдповiдно до статтi 312 Митного кодексу України, пункту 4 Порядку ведення Української класифiкацiї товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi, затвердженого постановою Кабiнету Мiнiстрiв України вiд 12.12.2002 N 1863, спецiально уповноважений центральний орган виконавчої влади в галузi митної справи, яким є Держмитслужба України, здiйснює та забезпечує ведення, у тому числi тлумачення мiжнародних основ УКТЗЕД.

     Положенням першого абзацу Митного тарифу України, який є додатком до Закону України вiд 05.04.2001 N 2371-III "Про Митний тариф України", в редакцiї Закону України вiд 21.12.2010 N 2829-VI "Про внесення змiн до Закону України "Про Митний тариф України", передбачено, що у разi, якщо в Українськiй класифiкацiї товарiв зовнiшньоекономiчної дiяльностi (УКТЗЕД) по вiдношенню до її мiжнародних частин - Гармонiзованої системи опису та кодування товарiв та Комбiнованої номенклатури Європейського Союзу виявлено неточностi, якi виникли в результатi неправильного перекладу з офiцiйної мови оригiналу на українську мову, назв позицiй, пiдпозицiй, а також текстiв примiток до роздiлiв, груп, позицiй, пiдпозицiй та додаткових примiток, то за основу приймаються тексти оригiналiв офiцiйних видань Гармонiзованої системи Всесвiтньої митної органiзацiї та Комбiнованої номенклатури Європейського Союзу.

     В текстовому описi пiдпозицiї з одним дефiсом в межах товарної позицiї 1902 по вiдношенню до мiжнародної основи:

     текстовий опис:

     "- вироби з макаронного тiста, начиненi, неваренi або не приготовленi iншим способом",

     що вiдповiдає тексту Гармонiзованої системи опису та кодування товарiв Всесвiтньої митної органiзацiї

     "- Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared",

     слiд читати:

     "- вироби з макаронного тiста, не начиненi, неваренi або не приготовленi iншим способом".

Заступник Голови Служби С.М.Сьомка

Головне меню

  • Головна
  • Програмне забезпечення
  • Завантаження
  • Форум
  • Курси валют

Навігатор ЗЕД

  • База документів
  • Каталог документів
  • Добірка документів
  • Українська класифікація товарів ЗЕД
  • Єдиний список товарів подвійного використання
  • Класифікаційні рішення ДМСУ
  • Середня розрахункова вартість товарів згідно УКТЗЕД
  • Довідка по товару УКТЗЕД
  • Митний калькулятор
  • Митний калькулятор для громадян (М16)
  • Розрахунок імпорта автомобіля

Інформаційна підтримка

  • Електронне декларування
  • NCTS Фаза 5
  • Єдине вікно для міжнародної торгівлі
  • Час очікування в пунктах пропуску
  • Перевірити ВМД
  • Митний кодекс України
  • Кодекси України
  • Довідкові матеріали
  • Архів новин
  • Обговорення законопроектів
  • Віддалений контроль ВМД
  • Перелік тестових завдань
  • Поширені питання
  • Реклама на сайті
Copyright © 2025 НТФ «Інтес» Всі права збережено.
Підтримка: support@qdpro.com.ua